خارج على القانون في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 暴徒
- "خارج" في الصينية 在外; 外边; 外面
- "على" في الصينية 上升; 上涨; 举起; 出现; 到 … 之上; 升起; 抬起; 提升; 提起; 提高; 耸立
- "دولة خارجة على القانون" في الصينية 无赖国家
- "الملك الخارج على القانون (فيلم)" في الصينية 不法国王
- "خارج القانون" في الصينية 法外之徒
- "خارجون عن القانون (فيلم 2012)" في الصينية 法外之地
- "الخارجون عن القانون (لعبة)" في الصينية 执法悍将(1997年游戏)
- "خروج على القانون" في الصينية 无政府状态
- "تصنيف:خارجون عن القانون خياليون" في الصينية 虚构法外之徒
- "قانون أهداف خارج الديار" في الصينية 作客入球优惠制
- "إعدام بغير محاكمة؛ إعدام خارج عن القانون؛ حالات الإعدام التي تتم خارج نطاق القانون؛ الإعدام خارج القضاء؛ خارج اختصاص المحاكم" في الصينية 法外处决
- "الرابطة الأمريكية للقانون الخارجي" في الصينية 美国外国法协会
- "الحكم بموجب القانون الأعلى" في الصينية 更高法律规则
- "الاتفاقية المتعلقة بالقانون الساري على الوكالات" في الصينية 代理法律适用公约
- "الاتفاقية المتعلقة بالقانون الساري على تركات المتوفين" في الصينية 死者遗产继承法律使用公约
- "الاتفاقية المتعلقة بالقانون الساري على حوادث المرور" في الصينية 公路交通事故法律适用公约
- "الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بالمركز القانوني للأطفال المولودين خارج إطار الزواج" في الصينية 欧洲非婚生子女法律地位公约
- "تنبيه قانوني يُتلى على الأشخاص المحتجزين" في الصينية 提醒被拘留人
- "تصنيف:خارجون عن القانون في الغرب الأمريكي القديم" في الصينية 美国旧西部不法之徒
- "إعلان المبادئ القانونية المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه" في الصينية 各国探索与利用外层空间活动的法律原则宣言
- "شعبة أو جزيرة مرجانية على الرصيف القاري" في الصينية 陆架环礁
- "ممارسات مخالفة القانون" في الصينية 非法行为
- "كسب المال بالعنف والخروج على القانون" في الصينية 勒索 讹诈
- "تصنيف:علاقات سان مارينو الخارجية" في الصينية 圣马力诺外交
- "قالب:علاقات اليونان الخارجية" في الصينية 希腊外交
أمثلة
- أنت خارج على القانون يا (جاك)
你们这是违法的 杰克 - تعيش هنا كحيوان , سارق , قاتل , خارج على القانون ؟
要象动物一样的生活 抢劫 杀人 违反法律 - بالمرسوم الملكي , (روبن أوف لوكسلي) أصبح خارج على القانون , ومحكوم عليه بالموت
"国王公告 洛克斯利的罗宾是个逃犯 被处以死刑" - خارج على القانون متخفي، يقضي لياليه بالقبض على المجرمين بيديه العاريتين
是一个神秘的侠客? 整夜[飞飞]出去 赤手空拳把歹徒砸成肉酱 - بيد أن الأمر يتعلق مع ذلك بوضع خارج على القانون ينطوي على احتمال الإضرار بالمرأة لا سيما في حالة نشوء خلاف، لا سيما وأن هذه العلاقة تظل في الغالب سرية().
但是,这是一种没有权利的状况,可能在诉讼时不利于妇女,特别是这种关系往往是保密的。 - إن استمرار هذا الكيان بارتكاب جرائمه يؤكد أن الكيان الصهيوني كيان خارج على القانون وأنه مستهتر بكل المبادئ والقواعد الراسخة في القانون الدولي الإنساني.
犹太复国主义实体的罪行的继续突出表明,这个实体是不受法律约束的,它蔑视所有的国际人道主义法原则和规范,它的罪行是蓄意的和系统的,旨在实现其敌对目标。